First Melt
Neelanjana Banerjee

How sweet the past is, no matter how wrong, or how sad.
– Charles Wright
I watch the icicles
unravel from the rooftops of this winter town,
everything everyone turned lazy toward the sun’s
yellow-gold tease.
Clutch of mud at my feet and I’m reduced.
———
Once on that field near the flat blue horizon, we sat
on raincoats, poured gin into cans of orange juice –
our mouths metallic, surrendered.
I remember the wide canopy of sky,
that incessant suck of mud, the tender shoot
of my heart.
———
On days like this, everyone fades, transparent.
Even that boy
sitting on the steps, flesh and stone and cloth,
just a smear of mud against the collarbone.
I walk past green courtyards of trespass,
filled with the smell of musk and breath,
the planetary motion
of rolling under and under.
The bodies left
buried in the soft earth, imprint of elbows and shins.
It’s the words that have dissolved, a slow-molasses disappearance
of everything I thought was finite.
At dusk, a red wash against the buildings, nothing but
the shape of a bone in my mind.
Nov/Dec 2010
Table of Contents
Writing from Modern India headlines the November 2010 issue of WLT, guest edited by Sudeep Sen, with contributions by over 30 writers, including Amit Chaudhuri, Chitra Banerjee Divakaruni, Amitava Kumar, Arundhathi Subramaniam, and Vikram Seth as well as a list of 60 essential English-language works of modern Indian literature in the print edition. The issue also includes the following web exclusives:
|
To complement the focus on India, join the WLT Book Club discussion of Rajmahal, the second novel by Kamalini Sengupta. As the executive director of the Surya Trust, Sengupta filmed documentaries aiming to correct misconceptions about Indian life. In this month’s book club, you’ll find an interview with the author.
Additional highlights of the print edition include new poems by Clemens Setz (Austria), interviews with Aharon Appelfeld (Israel) and Rayda Jacobs (South Africa), and a short story by Sefi Atta (Nigeria/US). In an online bonus, Clemens Setz discusses the in-betweenness of writing both poetry and fiction in an interview with Peter Constantine.
In another online exclusive, the first two chapters from The Scale of Maps, Mark Schafer’s translation into English of Belén Gopegui’s La escala de los mapas, can be read here. The full translation is forthcoming from City Lights in January 2011.
In the final installment of our year-long series “Emerging Authors,” in which we asked world-renowned writers to introduce an author whose work they think deserves attention – and will gain prominence – in 2010 and beyond, Maxine Hong Kingston presents an excerpt from Benjamin Bac Sierra’s forthcoming novel, Barrio Bushido.
As always, we include notes on new books and book reviews from around the world, along with “Nota Bene,” a listing of recent and recommended titles in our book review section, and the next installment in our Editor’s Choice selection, a series of recommended readings by WLT’s editorial staff.

